-
1 den regelmäßigen Verkehr unterstützen
поддерживать регулярное сообщениеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > den regelmäßigen Verkehr unterstützen
-
2 Lieferungen in regelmäßigen Zeitabständen
поставки через равные промежутки времениDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Lieferungen in regelmäßigen Zeitabständen
-
3 Lieferungen in regelmäßigen Zeitabständen
сущ.внеш.торг. поставки через равные промежутки времениУниверсальный немецко-русский словарь > Lieferungen in regelmäßigen Zeitabständen
-
4 den regelmäßigen Verkehr unterstützen
сущ.внеш.торг. поддерживать регулярное сообщениеУниверсальный немецко-русский словарь > den regelmäßigen Verkehr unterstützen
-
5 die Abgeordneten legen in regelmäßigen Abständen Rechenschaft ab
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Abgeordneten legen in regelmäßigen Abständen Rechenschaft ab
-
6 die regelmäßigen Verben
арт.грам. правильные глаголыУниверсальный немецко-русский словарь > die regelmäßigen Verben
-
7 in regelmäßigen Abständen
предл.общ. периодически, через равные промежутки, через определенные интервал времени, регулярноУниверсальный немецко-русский словарь > in regelmäßigen Abständen
-
8 in regelmäßigen Raten abzahlen
предл.Универсальный немецко-русский словарь > in regelmäßigen Raten abzahlen
-
9 in regelmäßigen Zeitabständen
предл.общ. периодическиУниверсальный немецко-русский словарь > in regelmäßigen Zeitabständen
-
10 regelmäßig
1. adj1) правильный; закономерныйein regelmäßiges Gesicht — лицо с правильными чертамиeine regelmäßige Lebensweise — размеренный образ жизниdie regelmäßigen Verben — грам. правильные глаголы2) регулярныйin regelmäßigen Abständen — через равные промежутки2. adv1) правильноregelmäßig gebaut — имеющий правильное телосложение; построенный по правильному плану2) регулярно, закономерно3) обычноer kommt regelmäßig um zwei nach Hause — он обычно ( как правило) приходит домой в два часа -
11 regelmäßig
regelmäßig I a пра́вильный; закономе́рныйin regelmäßiger Folge регуля́рноein regelmäßiges Gesicht лицо́ с пра́вильными черта́миein regelmäßiger Körperbau пра́вильное телосложе́ниеeine regelmäßige Lebensweise разме́ренный о́браз жи́зниdie regelmäßigen Verben грам. пра́вильные глаго́лыregelmäßig I a регуля́рный; in regelmäßigen Abständen че́рез ра́вные промежу́ткиregelmäßig II adv пра́вильно; regelmäßig gebaut име́ющий пра́вильное телосложе́ние; постро́енный по пра́вильному пла́нуregelmäßig II adv регуля́рно, закономе́рно; die Züge verkehren regelmäßig поезда́ курси́руют регуля́рноregelmäßig II adv обы́чно; er kommt regelmäßig um zwei nach Hause он обы́чно [как пра́вило] прихо́дит домо́й в два часа́ -
12 Abstand
m -(e)s,..stände1) расстояние, дистанция, интервал; просвет; промежутокganzer Abstand — спорт. на расстоянии вытянутых рукein großer Abstand im Alter — большая разница в летахder Abstand zwischen Ideal und Wirklichkeit — разрыв между идеалом и действительностьюzwischen ihnen ist ein gewaltiger Abstand — перен. между ними дистанция огромного размераAbstand halten — воен. держать дистанциюvon j-m Abstand halten — сторониться кого-л.die S-Bahn-Züge verkehren in Abständen von fünf Minuten — поезда городской железной дороги курсируют с интервалом в пять минутin kurzen Abständen — с короткими интервалами, то и делоdie Abgeordneten legen in regelmäßigen Abständen Rechenschaft ab — депутаты периодически отчитываютсяer ist mit Abstand Bester — он намного лучше других (напр., об ученике); спорт. он лидирует с отрывомsie war hier mit Abstand das hübscheste Mädchen — она была здесь бесспорно самой миловидной из девушек2) тк. sg разг. отступное, отступные деньги; компенсация3)von etw. (D) Abstand nehmen — отказываться, воздерживаться (от каких-л. действий)4) керам. отстаивание; студка ( стекла) -
13 Beschäftigung
f =, -en1) занятие, работа, деятельностьkeine Beschäftigung finden — не находить работыeiner (regelmäßigen) Beschäftigung nachgehen — (постоянно) заниматься чем-л.; иметь( постоянную) работуin Beschäftigung stehen — работать, быть на службе2) предоставление работы; занятостьj-m Beschäftigung geben — предоставлять кому-л. работу, занимать кого-л.3) занятие, времяпрепровождение -
14 einer Beschäftigung nachgehen
Универсальный немецко-русский словарь > einer Beschäftigung nachgehen
-
15 dvk
бюрокр. жарг. (сокр. от dauernd krankheitsverdächtig) из группы рискас большой вероятностью венерической болезни. Personen, für die häufig wechselnder Geschlechtsverkehr (HWG) zur "Freizeitbeschäftigung" gehört und Berufs-HWG-Personen sind dvk. Sie sind verpflichtet, sich regelmäßigen amtsärztlichen Kontrollen zu unterziehen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > dvk
-
16 hinpassen
vi (h) подходить, годиться для чего-л. Dort paßt dieses Bild [die Vase] besser hin.In dieses Lokal gehe ich nicht, da passe ich nicht hin.Ihr Mund gab in regelmäßigen Abständen Füllworte von sich, die überall hinpaßten. (M. Walser)Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > hinpassen
-
17 Abstand
Abstand m -(e)s,..stände расстоя́ние, диста́нция, интерва́л; просве́т; промежу́токganzer Abstand спорт. на расстоя́нии вы́тянутых рукein großer Abstand im Alter больша́я ра́зница в лета́хder Abstand zwischen Ideal und Wirklichkeit разры́в ме́жду идеа́лом и действи́тельностьюzwischen ihnen ist ein gewaltiger Abstand перен. ме́жду ни́ми диста́нция огро́много разме́раzu etw. (D) gewinnen дать пройти́ определё́нному вре́мени по́сле (чего-л.)Abstand halten воен. держа́ть диста́нцию; соблюда́ть диста́нциюvon j-m Abstand halten сторони́ться (кого-л.); избега́ть (кого-л.); держа́ть диста́нцию (с кем-л.)den Abstand wahren, auf Abstand halten тж. перен. соблюда́ть диста́нцию; не допуска́ть фамилья́рности(ей)die S-Bahn-Züge verkehren in Abständen von fünf Minuten поезда́ городско́й желе́зной доро́ги курси́руют с интерва́лом в пять мину́тin kurzen Abständen с коро́ткими интерва́лами, то и де́лоdie Abgeordneten legen in regelmäßigen Abständen Rechenschaft ab депута́ты периоди́чески отчи́тываютсяer ist mit Abstand Bester он намно́го лу́чше други́х (напр., об ученике́); спорт. он лиди́рует с отры́вомsie war hier mit Abstand das hübscheste Mädchen она́ бы́ла здесь бесспо́рно са́мой милови́дной (симпати́чной) из де́вушекAbstand разг. отступно́е, отступны́е, отступны́е де́ньги; компенса́цияAbstandsumme f разг. су́мма отступно́го, су́мма отступны́хvon etw. (D) Abstand nehmen отка́зываться, возде́рживаться (от каки́х-л. де́йствий); держа́ться пода́льше от (чего́-л., кого́-л.); держа́ться в стороне́ от (чего́-л., кого́-л.)Abstand керам. отста́ивание; студка (стекла́)Abstand m, Entschädigungspreis m отступны́е де́ньгиAbstand m, Reugeld n компенса́ция; отступны́е (в слу́чае отка́за от контра́кта)Abstand m расстоя́ние -
18 Beschäftigung
Beschäftigung f =, -en заня́тие, рабо́та, де́ятельностьkeine Beschäftigung finden не находи́ть рабо́тыeiner (regelmäßigen) Beschäftigung nachgehen (постоя́нно) занима́ться чем-л.; име́ть (постоя́нную) рабо́туaußer Beschäftigung setzen увольня́ть, снима́ть (с рабо́ты)in Beschäftigung stehen рабо́тать, быть на слу́жбеBeschäftigung f =, -en предоставле́ние рабо́ты; за́нятость; j-m Beschäftigung geben предоставля́ть кому́-л. рабо́ту, занима́ть кого́-л.Beschäftigung f =, -en заня́тие, времяпрепровожде́ние -
19 Abstand
1) räumlich a) Zwischenraum allgemein расстоя́ние. der Abstand der Bäume [Häuser] voneinander … расстоя́ние ме́жду дере́вьями [ме́жду дома́ми] … der Abstand von hier [von da] bis dort расстоя́ние отсю́да [от э́того ме́ста] до того́ ме́ста. drei Schritt(e) [Meter] Abstand расстоя́ние в три шага́ [ме́тра]. im Abstand von acht Metern на расстоя́нии восьми́ ме́тров <(в) во́семь ме́тров>. in großem < weitem> Abstand folgen на большо́м расстоя́нии b) bei Kolonnen интерва́л. in Abstanden von je drei <von drei, zu drei> Meter(n) с интерва́лами в три ме́тра. Abstand (zum Vordermann) (ein) nehmen [(ein)halten] брать взять [держа́ть <выде́рживать>] диста́нцию c) (zu jdm.) Sport: Vorsprung zu Wettkampfgegner разры́в (с кем-н. <от кого́-н.>)3) zeitlich промежу́ток (вре́мени), интерва́л. mit wenigen Sekunden Abstand folgen че́рез не́сколько секу́нд. in Abstanden von acht Minuten verkehren с интерва́лом в во́семь мину́т. in kurzen Abstanden че́рез коро́ткие <небольши́е> промежу́тки (вре́мени). in regelmäßigen Abstanden че́рез ра́вные промежу́тки (вре́мени). zwischen den beiden Ereignissen liegt ein Abstand von drei Jahren ме́жду двумя́ собы́тиями прошло́ три го́да. ein großer Abstand im Alter больша́я ра́зница в года́х <в лета́х>. im Abstand von einer Minute [von drei Minuten] etw. tun с интерва́лом в (одну́) мину́ту [в три мину́ты], с мину́тным [трёхмину́тным] интерва́лом. im Abstand von fünf bis sechs Minuten ка́ждые пять-шесть мину́т4) Abfindung отступно́е auf Abstand halten соблюда́ть диста́нцию. den gebührenden <gehörigen, nötigen> Abstand wahren соблюда́ть до́лжную диста́нцию. mit Abstand der Beste sein быть намно́го лу́чше други́х. sie ist hier mit Abstand das schönste Mädchen она́ здесь бесспо́рно са́мая краси́вая де́вушка <са́мая краси́вая из де́вушек>. mit Abstand den ersten Platz einnehmen, mit Abstand an erster Stelle stehen лиди́ровать с больши́м преиму́ществом. mit Abstand als stärkste Partei hervorgehen bei Wahlen побежда́ть победи́ть с больши́м преиму́ществом. ( inneren) Abstand zu etw. gewinnen zu einem Erlebnis дава́ть дать пройти́ определённому вре́мени по́сле чего́-н. von etw. Abstand nehmen darauf verzichten отказа́ться отка́зываться от чего́-н., воздержа́ться /-де́рживаться от чего́-н. -
20 Beschäftigung
1) Tätigkeit заня́тие. beruftliche Arbeit auch рабо́та. häusliche Beschäftigung дома́шние дела́. einer regelmäßigen Beschäftigung nachgehen име́ть постоя́нную рабо́ту [постоя́нное заня́тие]. ganztägige Beschäftigung рабо́та на по́лный рабо́чий день2) Beschäftigen предоставле́ние рабо́ты3) Beschäftigtsein за́нятость4) mit jdm./etw. Sichbeschäftigen заня́тие кем-н. чем-н. die Beschäftigung mit den Kindern Hilfe bei Lernen, Spielen заня́тие с детьми́
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fünfeck — regelmäßiges Fünfeck Ein Fünfeck (griechisch pentagon) ist eine geometrische Figur. Es gehört zur Gruppe der Vielecke (Polygone) und ist durch fünf Punkte definiert. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Heptagon — Ein regelmäßiges Siebeneck Das Siebeneck (griech. heptagon von hepta = sieben) ist eine geometrische Figur. Es gehört zur Gruppe der Vielecke (Polygone). Es ist definiert durch sieben Punkte. Sofern nichts anderes gesagt wird, ist von einem… … Deutsch Wikipedia
Siebeneck — Ein regelmäßiges Siebeneck Das Siebeneck (griech. heptagon von hepta = sieben) ist eine geometrische Figur. Es gehört zur Gruppe der Vielecke (Polygone). Es ist definiert durch sieben Punkte. Sofern nichts anderes gesagt wird, ist von einem… … Deutsch Wikipedia
Epcot — Logo von Epcot Spaceship Earth Epcot ist der zweitgrößte … Deutsch Wikipedia
Platonische Körper — Die platonischen Körper (oder regulären Polyeder) sind die nach dem griechischen Philosophen Platon benannten fünf besonders regelmäßigen konvexen Polyeder (Vielflächner), die dadurch charakterisiert sind, dass ihre Seitenflächen zueinander… … Deutsch Wikipedia
Platonkörper — Die platonischen Körper (oder regulären Polyeder) sind die nach dem griechischen Philosophen Platon benannten fünf besonders regelmäßigen konvexen Polyeder (Vielflächner), die dadurch charakterisiert sind, dass ihre Seitenflächen zueinander… … Deutsch Wikipedia
Pyramide (Geometrie) — Die Pyramide ist ein (dreidimensionaler) Körper der Geometrie. Dieses Polyeder besteht aus mehreren nahtlos aneinanderliegenden ebenen Flächen, von denen eine ein Polygon und alle anderen Dreiecke sind. Die Dreiecke (Seitenflächen) bilden die… … Deutsch Wikipedia
Regelmäßige Körper — Die platonischen Körper (oder regulären Polyeder) sind die nach dem griechischen Philosophen Platon benannten fünf besonders regelmäßigen konvexen Polyeder (Vielflächner), die dadurch charakterisiert sind, dass ihre Seitenflächen zueinander… … Deutsch Wikipedia
World Showcase Park — Logo von Epcot Spaceship Earth Epcot ist der zweitgrößte Vergnügungspark der Walt Disney World in Orlando, Florida. Er wurde nach … Deutsch Wikipedia
World showcase park — Logo von Epcot Spaceship Earth Epcot ist der zweitgrößte Vergnügungspark der Walt Disney World in Orlando, Florida. Er wurde nach … Deutsch Wikipedia
Zugbildung — (making up or marshalling of trains; formation d un train, composition des trains; formazione di un treno o composizione dei treni). I. Allgemeines. Bei der Z. ist nach § 86 der FV. für die deutschen Eisenbahnen und Abschnitt VII der… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens